French-English Translation



Why Choose My Services?



Thorough training. Extensive experience.

Business sense.


My business is dedicated to your business. I apply your vision of things and contribute linguistic, cultural and strategic ideas that ensure the consistency of your content and, ultimately, your brand. 


MJL English Translation stands for honouring commitments, supplying results and continually reaching for the highest quality. You can trust that my translation services are based on 16 years of experience, solid academic training and work ethic you can count on.

Image description

Clients


Governments

Government Corporations

Publishers

Businesses


French-English Translation and Revision

 


Fields:

 

  • Aboriginal Issues
  • Academic (History, Math, Psychology, etc.)
  • Actuarial/Pensions
  • Arts, Culture and Journalism
  • Automotive
  • Aviation Contracts
  • Construction
  • Damage Assessments
  • Economics
  • Engineering
  • Fisheries
  • Hotel and Tourism
  • Human Resources
  • Hydroelectricity
  • Marketing
  • Mining
  • Municipalities
  • Natural Resources and Wildlife, Parks
  • Provincial Cabinet
  • Public Services
  • Real Estate
  • Tourism
  • Transport
  • and more...

 


Content:


  • Agendas
  • Articles
  • By-laws
  • Collective agreements
  • Contracts
  • Correspondence
  • Customer service
  • Daily press releases
  • Databases
  • Job postings
  • Legal forms
  • Marketing
  • Memos
  • Pension benefit statements
  • Pension plans
  • Product labels
  • Slogans
  • Software manuals
  • Speeches
  • Teaching manuals
  • Textbooks
  • Theses
  • Websites
  • and more…